Saturday, October 31, 2009

COLADA MORADA NUEVO AÑO EN EL BLOG

Hace un año por casi estas fechas, iniciamos este blog, la necesidad de plasmar ideas y comunicarlas nos empujo a hacerlo, muchas personas queridas fisicamente van perdiendose, las cosas se rompen, los recuerdos y sus motivaciones deberían permanecer. Difuntos o Halowen, se trata de los muertos, de como encaramos este hecho, en este nuestro country ademas del recordatorio de los idos, la costumbre el preparar o degustar la colada morada, hecha en su origen con el uso de la harina negra y los mortiños y quien sabe que hierbas, ahora el adaptarse a los nuevos tiempos el uso de la maicena o fécula de maiz mas lógico mortiños y todas las frutas rojas mora y olores, colada que se acostumbra degustarla con las guaguas de pan, que es otro cuento, en mi añoranza esta en especial el abuelo Humberto y el alquilar del horno de leña para el masar y preparar las figuras.

Pero lo que es la vida, y aqui esta lo simpático del asunto, como la tía Fany que es la que preparaba en la familia esta delicia, no nos trasmitió la receta y se debe a los suyos mas cercanos, buscando y buscando hace tiempo encontro y adquirió Rodica, en el año 1986, un librito de cocina titulado Comidas del Ecuador escrito por Michelle O. Fried, una extranjera, de profesión nutricionista, que por su experiencia y luego de vivir 13 años en el país recopila lo popular, tradicional y escribe estas recetas, que aplicandolas han demostrado su valer y certitud, en nuestro hogar creo que son mas de 20 años que hemos utilizado las mismas año a año. Aún solos como nos encontramos al momento, tenemos que seguir y pienso que corresponde agradecerle a la escritora por su trabajo y recomendarles a ustedes el mismo, pidiendoles no dejen perder las tradiciones, las costumbres, que es eso lo que hace hermoso nuestro terruño, y si acojamos tambien lo de las brujas, es parte de nuestro respeto a los otros y su forma de pensar.


Thursday, October 29, 2009

TRADUCCION OLAS DEL DANUBIO



Pongo una traducción del texto que acompaña a la versión cantada original en idioma rumano de este hermoso vals... la letra en rumano la puse en el anterior espacio

Versos: las olas del Danubio

Sobre las olas la barca suave flota
se escucha el tararear de una canción de ensueño
no es el viento ni tampoco el Danubio
es el remero y su canto,
su sentir lo llevan suavemente las olas
parece la flor de lirio que va a la orilla
hacia la joven que lo espera suspirando
y las horas van pasando una detrás de otra
cuando en el cielo brille la primera estrella,
cuando el lucero duerma,
bajo un sauce la callada joven estará,
el joven amante la abrazará,
su historia se transformó en un baile
en la melodía de un vals
que se lo llevará cantando el Danubio
en sus olas, sus olas de plata
acompañaremos este canto llenos de añoranzas
a ellos los años los conducirán en sus alas
luego será otra joven la que llame
a su amor, bajo otra estrella,
la barca se mecerá suavemente en las olas
pero alguien canta esa canción de añoranza
que será llevada suavemente por las olas
pareciendo una flor de lirio que va a la orilla
hacia la joven que espera suspirando
y las horas van pasando
La barca se mece suave sobre las olas….

Si desea puede escuchar la interpretación de esta melodia cantada por Corina Chiriac



CORINA CHIRIAC - Valurile Dunarii
Asculta mai multe audio Muzica

Wednesday, October 28, 2009

LAS OLAS DEL DANUBIO



Versuri Valurile Dunarii
(Vals cunoscut si ca barca pe valurile)
Barca pe valuri pluteste usor
Dar cine ingana un cantec de dor
Nu ,nu e vantul nici dunarea nu-i
E lopatarul si cantecul lui
Gindul il poarta alene un val
Ca pe o floare de nuferi spre mal
Spre fata care il asteapta oftand
Iar orele trec pe rand
Iar can pe caer prina stea va sclipi
Si cand luceaf va atipi
Fata tacuta sub scalcii va sta
Si baiatul o va imbratisa
Povestea lor e acum un dans
E melodia unui vals
Cel duce dunarea cantand
Pe unda ei cea de argint
Noi il cantam cuprinsi de dor
Anii il duc pe-aripa lor
Si-o alta fata va chema un
alt mandras sub alta stea
barca pe valuri pluteste usor
dar cine ingana un cantec de dor
gandul il poarta alene un val
ca pe o floare de nuferi spre mal
spre fata care asteapta oftand
Iar orele trec ….
Barca pe valuri pluteste usoooooor.

Tuesday, October 27, 2009

28 OCTUBRE. CUATRO MESES


Hemos llegado a los cuatro meses de la partida de nuestro hijo Pedro Pablo. Continuamos encontrando hechos que a su momento nos pasaron inadvertidos. Eran sucesos tan corrientes, que no llamaban la atención. Imágenes plasmadas en fotografías nos recuerdan situaciones que como en el de la foto fueron placenteras. Una fotografía tomada a Pedro Pablo desde detrás de un mosquitero, en un viaje a la costa, a visitar a familiares y el mar de cosas, cuantos recuerdos nos trae. Seguimos adelante, el dolor sigue siendo profundo, es profundo, a veces paralizante, seguimos apoyándonos en la convicción que PP esta bien en donde se encuentra y …..

Monday, October 26, 2009

GUSTO DE TRABAJAR

Alla por el año 2008, Pedro Pablo se jugaba, lo siguiente es tomado como imágines de un power point titulado saber hacer,su autorretrato,fudamentos artes plasticas








Wednesday, October 21, 2009

NOSTALGIA. LA ULTIMA DEL ALBUM



Esta fotografía cierra el ciclo de la visita de José a los páramos, en donde por motivos de trabajo, construcción de Presa Salve Faccha, agua para Quito, pase y pasamos con Pedro Pablo muy buenos momentos.

NOSTALGIA. EL AVE



Agradable encuentro de Jose con la emplumada....